einleitung | preisliste | übersetzung | dolmetschen kontakt     

Grundinformationen
Seitenlayout
Vertraulichkeit von Informationen
Spezialleistungen
Zusammenfassung
Grundinformationen

Ihre Schriftstücke werden mit strengster Sorgfältigkeit bearbeitet. Sobald wir Ihr Dokument erhalten, wird es hinsichtlich des Fachgebietes bewertet und dem ausgewählten Übersetzer weitergeleitet, der sich für diesen Fachbereich spezialisiert. Der Schwerpunkt, liegt nicht "nur" in sprachlichem Niveau, sondern mindestens in gleichem Maße in fachlichem Niveau und im Orientierungsvermögen des Übersetzers im ausgewählten Fachbereich. Bei langfristiger Zusammenarbeit stellen wir sicher, dass die Schriftstücke von gleichem Übersetzer (oder gleichen Übersetzern) übersetzt werden, und dies aus zwei Hauptgründen:

1. Die anknüpfenden Schriftstücke ermöglichen eine bessere Orientierung in Ihren spezifischen Bedürfnissen und Prozessen, wodurch auch bessere Verständlichkeit des gegebenen Textes garantiert wird.

2. Hiermit stellen wir auch die Einheitlichkeit der eingesetzten Terminologie sicher, die auch in Rahmen eines Fachbereiches wesentlich differieren kann. Ihre Dokumente werden dadurch kompakter, und es kommt zu keinen Missverständnissen, welche durch abweichenden Einsatz von Fachausdrücken entstehen, wenn die Übersetzungen aus verschiedenen Ressourcen ausgefertigt werden. Dies wird selbstverständlich auch durch Verwendung von CAT Instrumenten sichergestellt.

Die fertige Übersetzung wird noch vor der Absendung einer sorgfältigen Prüfung unterstellt, welche die Gleichförmigkeit des Originals und der Übersetzung garantiert - insbesondere hinsichtlich möglicher Fehler in Zahlenangaben bzw. spezifischen Daten und die auf die Vollständigkeit des Textes ausgerichtet ist, weil man mit dem menschlichen Faktor rechnen muss, und diese Prüfung hat zur Aufgabe diesen zu eliminieren.

Graphische Gestaltung

Graphische Gestaltung der Dokumente ist selbstverständlich - gerne kommen wir Ihren Anforderungen entgegen, und das fertige Dokument wird aus der graphischen Sicht mit dem Original ganz identisch sein. Dank der Zusammenarbeit mit einem DTP-Studio können wir die Präsentationsunterlagen Ihrer Gesellschaft wie Prospekte, Kataloge, Jahresberichte oder Ihre Internetpräsentationen komplex bearbeiten.

Vertraulichkeit von Informationen

Sämtliche Informationen, die wir von Ihnen in Ihren Schriftstücken erhalten, werden streng vertraulich behandelt. Der Schutz von Ihren Informationen wird zum Schwerpunkt unserer Arbeit und dazu richten wir auch unsere Maßnahmen.

Spezialleistungen

  • Bei unserer Arbeit nützen wir CAT Instrumente aus. Unseren Kunden bieten wir KOSTENLOSE Ausfertigung sog. Kunden-Wörterbuches von Fachausdrücken. Dessen Zweck ist es feste Vereinheitlichung von wiederkehrender Terminologie, die der Kunde gewöhnt ist in seinem Fachbereich einzusetzen.

  • Wir sing uns dessen bewusst, dass schnelle Kommunikation zur Zeit von besonderer Bedeutung ist, und daher bemühen wir uns, den Kundenanforderungen im höchstmöglichen Maß entgegen zu kommen, und die Schnelligkeitszulagen werden daher nur ganz ausnahmsweise berechnet.

  • Selbstverständlich werden von uns auch gerichtlich beglaubigte Übersetzungen aus einzelnen Sprachen unter günstigen Bedingungen sichergestellt.

  • Bei Übersetzungen, die für Druckzwecke bestimmt sind, werden oft Textkorrekturen durch Muttersprachler verlangt. Für diese Zwecke gibt es bei uns hochwertiges Hinterland.

  • Für jeden Kunden wird ab erster Bestellung eine Kundenkarte, in der alle Übersetzungen, die bestellt worden sind, erfasst werden. Sobald der Umfang der Übersetzungen die Grenze von 300 Normseiten übersteigt, bekommt der Kunde automatisch 2% Preisnachlass für alle weiteren Aufträge. Dieser Preisabschlag wirkt mit weiteren einmaligen Mengenrabatten, die wir bei größeren Übersetzungen gemäß Preisaufstellung leisten, kumulativ, d. h. beim Übersetzungsauftrag über mehr über 100 Normseiten und bei der Überschreitung der genannten Grenze, beträgt der gesamte Preisnachlass automatisch 7%.

Zusammenfassung

Wir wenden unsere sämtliche Anstrengung auf, damit Ihre Dokumente auf dem höchsten Niveau, von allen Seiten betrachtet, bearbeitet werden. Zu unserem Ziel ist es Ihre Zufriedenheit sicherzustellen und Ihre Kommunikation mit Ihren ausländischen Partnern zu vereinfachen, damit Sie sich voll Ihren Aufgaben widmen können. Wir dürfen glauben, dass Sie mit unseren Dienstleistungen zufrieden sein werden.

M E D D E L   s . r . o .
Übersetzungs- und Dolmetscheragentur

Dukelská 12/457
370 01 Èeské Budìjovice
Tschechische Republik

Tel.: +420 773 584 040

E-mail: meddel@meddel.cz